lundi 31 décembre 2018

Étymographie 8 : Des Ides de Mars au Nouvel an





Message de Sosigène en post-scriptum : " Comme Boutanox ne rentre de Neapolis, pardon, Naples - ou il ne fait pas que bouffer, mais mène des ateliers BD avec les enfants de Scampia, la banlieue nord de Naples* - que ante diem septimum Idus Ianuarias, le lundi 7 janvier quoi, il n'aura probablement pas le temps de poster la prochaine note le jour même... L'épisode 9 de Étymographie sera donc exceptionnellement posté le mardi 8 janvier (soit ante diem sextum Idus Ianuarias). "

* : Il y aura peut-être une note là-dessus à un moment ou à un autre, à voir.

lundi 24 décembre 2018

Étymographie 7 : Les Ténèbres et le Solstice

Bonjour tout le monde ! Pour cet épisode "Spécial Noël", notre équipe en charge des effets spéciaux a réussi à mettre plusieurs couleurs. Je ne suis pas sûr que le résultat soit bien probant, à la réflexion.






Allez Sosigène, sans rancune. Pour me faire pardonner, je te prête le blog pendant mon absence, tiens, comme ça il y aura une note lundi prochain même si je ne suis pas à Paris !

lundi 17 décembre 2018

Étymographie 6 : Ordonner, contraindre et punir

Et voilà la suite de la note précédente ! Un petit aspect historique pour celle-là aussi, même si on reste quand même centré sur les mots.



http://boutanox.blogspot.com/2018/12/etymographie-5-gentillommes-de-fortune.html





À lundi prochain, pour un "Spécial Noël" !

lundi 10 décembre 2018

Étymographie 5 : Gentilshommes de fortune


On sort pas du blog hein, soyez pas dépaysés.







Halala, j'aurais aimé pouvoir en dire plus, là on reste très largement en surface... Pour ceux que ça intéresse, quelques piste bibliographiques :

- Sur l'"Histoire par en bas" : Les Hors-la-loi de l'Atlantique - Marcus Rediker (Seuil)
- Sur les aspects sociaux et révoltés de la piraterie : Pirates de tous les pays - Marcus Rediker (Libertalia), Les Forçats de la mer (ibid.), Pirates - Forbans, flibustiers, boucaniers et autres gueux de mer - Gilles Lapouge (Phébus Libretto)

- Sur les liens avec la révolution anglaise et le protestantisme : L'Hydre à mille têtes - Marcus Rediker (éd. Amsterdam), D'Or, de rêves et de sang - Michel Le Bris (Hachette littératures - Pluriel histoire)
- Sur les flibustiers et les boucaniers : L'Île de la Tortue, Franz Funk-Brentano (je pense pas qu'on le trouve encore), et un témoignage d'époque : Histoire d'aventuriers qui se sont signalés dans les Indes,  Alexandre-Olivier Exquemelin (Presses universitaires de Paris la Sorbonne), et un OVNI super chouette : Cahiers de Louis-Adhémar-Timothée Le Golif, dit Borgnefesse, un canular super bien écrit et très drôle de Gustave Alaux et Albert t'Serstevens qui est passé pendant longtemps pour un vrai témoignage d'époque (Les Cahiers rouges - Grasset)
- Et la "Bible" sur les pirates, un comput de témoignages effectué par Daniel Defoe : Histoire générale des plus fameux pyrates (Phébus Libretto, 2 tomes) où l'on trouve notamment l'histoire de Barbe-Noire, de Bartholomew Roberts, des femmes pirates Mary Read et Ann Bonny, et l'utopie de Libertalia...

À lundi prochain !

lundi 3 décembre 2018

Étymographie 4 : Le Calendrier de l'Avent - Une aventure vers la clarté

Bon,la dernière fois j'ai dit que j'étais pas sûr de faire un Étymographie cette semaine, mais en fait si, voilà, je suis un garçon très imprévisible. Un petit vite fait.






Et sinon, comme je le disais la semaine dernière, j'ai participé à une émission sur Radio libertaire mardi dernier... Cliquez ici pour accéder au podcast (je cause surtout en 2e partie).

À lundi prochain !

lundi 26 novembre 2018

Étymographie 3 : Le Poids et les Fantômes







- Le Dictionnaire historique de l'ancien langage françois : cliquez ici
- Le Dictionnaire infernal : cliquez ici

... Sinon, demain (mardi 27) je suis invité à causer sur Radio libertaire à 20h30. Pour ceux qui veulent m'entendre, c'est !

À lundi prochain, du coup, avec peut-être une note qui ne sera pas un "étymographie" (à voir).

lundi 12 novembre 2018

Étymographie 1 : L'Âme du mot












Voilà, premier épisode de cette petite série liée à l'étymologie. J'espère que ça vous a plu.

Je précise que je ne suis absolument pas spécialiste du sujet ni formé en linguistique, donc ça n'a pas vocation à être un réel travail de recherche ultra pointu, d'autres l'ont fait bien mieux que moi ! Ça reste des réflexions inutiles, on ne se refait pas... Je m'efforce juste, à défaut d'être totalement profond et exhaustif, de ne pas dire trop de conneries et de partager avec vous quelques trucs qui m'ont paru intéressants dans mon parcours de dilettante au sein du langage.

À lundi prochain pour le prochain épisode !